秘すれば花

なんとなく日々の出来事、みなさんに教えたいこと書いてます。

久しぶりの更新。

 

あーーー。

 

更新してなかった。

最近は転職後の生活も慣れてきて、奮闘しつつも上がったり下がったりの気分と格闘する生活を送ってます。

 

最近は、韓国ドラマみてます。

新しい職場で素敵なご縁があり、韓国から日本に来てる子とお友達になりました。

 

年下だと思ってたら年上で(笑)、とりま急に敬語を治すのは変なので、日本語ではタメ口と敬語を混ぜて、韓国語は敬語で話すようにしてます。

 

なんだか私、英語やってる時から耳が良いらしく、なんか聞き取れるし、ドラマのおかげでなんか普通の会話はできそうです。

 

特に意識はしてないけど、言葉を習う上で、真似っこって大事だなぁと思うこの頃。

 

よく、小さい子って大人が言ってる言葉とか、周りが言ってる言葉をとりあえず真似るじゃないですか。

そんな要領でドラマとか曲で言ってる言葉を心の中でシャドーイング(追従?)すると自然と言葉が聞き取れるようになるみたいです。

んで、とりあえず日本語訳を同時に見てると、あ!この言葉聞いたことあるってなって覚える。

 

日本語はだいぶ特殊だけど、韓国語は言い回しが少ないから頻出用語の数がえげつないです。

だからすぐ独学でも覚えられたのかな、、、。笑

 

とはいえまだまだ勉強中です。

いつかそのお友達の故郷に行ったときが実践です。

 

がんばります。

 

おすすめの韓国ドラマが知りたい今日この頃、、、。

 

トッケビ」と「星からきたあなた」を超える作品がない😂